Korece öğrenmek için K-pop ile eğlenceli bir yolunu mu arıyorsunuz? Öyleyse, şanslısınız! Korece öğrenmenin en etkili yollarından biri Kpop şarkı sözlerini incelemektir.

Bu çalışma yöntemiyle ilgili harika olan şey, şarkı sözlerinin ezberlenmesinin kolay olmasıdır. Korece öğrenmek için K-pop, yeni gramer veya kelime öğrenme hızınızı yukarı çıkarmanızda yardımcı olur ve ayrıca daha eğlenceli öğrenme yapabilmenize de olanak tanır.

Daha da iyisi, kelime kartlarınızda K-pop cümleleri kullanırsanız, hatırlamayı daha da kolaylaştıracaktır.

Birkaç popüler şarkının sözlerinden bazılarının üzerinden geçecek ve bunların ne anlama geldiği hakkında size açıklamalar vereceğiz. Daha sonra bunları Korece günlük etkileşimlerinizde kullanabilir veya şarkılara eşlik edebilirsiniz.

Korece Öğrenmek İçin K-pop

BIGBANG – 꽃 길 ( Çiçek Yolu)

Bigbang, 2000’li yılların başında şöhrete yükselen bir K-Pop grubudur. Büyük bir hayran kitlesine sahipler ve son derece popüler olmaya devam ediyorlar. 2018’in başlarında, Flower Road ile bir geri dönüş yaptılar. Her zaman olduğu gibi, Bigbang sağlam bir vuruş yaptı.

Bu şarkı grubun iki üyesi olan G.Dragon ve TOP tarafından üretildi. Askerlik nedeniyle gerçekleşen aradan önceki son şarkı olarak yazılmıştır.

İfade:

그리워 지면 돌아와 줘요 – geuriwojimyeon dorawa jwoyo | Eğer beni özlersen, bana geri dön
그리워 (geuriwo) “özledim” anlamına gelir ve ardından “eğer” e çevrilen koşulu veya olasılığı ifade eden ve aynı zamanda iki cümlenin bağlayıcı işlevi gören 지면 (jimyeon) gelir. 돌아와 (dorawa), geri gel anlamına gelen 오다 (doraoda) kökünden gelir.

netflix kore dizileri Korece öğrenmek için k-pop

BLACKPINK – 뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)

Black Pink, 2016 yılında piyasaya çıktı ve satış listelerinde zirveye çıkan ve Seul Müzik Ödülleri’nde Yılın Yeni Sanatçısı ödülünü kazandı. 2017 yılı boyunca da isabetli bir all-star grubu statüsünü sağlamlaştırdılar.

2018’de hitleri “Ddu-du ddu-du” piyasaya sürüldüğünde listelerde zirveye ulaştı ve müzik videosu, ilk 24 saatinde 30 milyondan fazla görüntüleme topladı. Bu zaman aralığında Koreli bir grup tarafından en çok görüntülenen video oldu.

İfade:

착각 하지 마 – chakgakaji ma | Yanılma
Bu ifade genellikle, uğraştığınız bir kişinin inancını veya algısını düzeltmek istediğinizde kullanılır. 착각 하다 (chakgakada) terimi “hata” veya “kendini kandırmak” anlamına gelir. Daha sonra 지 마 (ji ma) ifadesi, “yapma” anlamına gelen bir isteğe olumsuzluk eklemek için kullanılan kibar ifadeden 지 마세요 (ji maseyo) anlamına gelir.

ROY KIM – 그때 헤어 지면 돼 (Ancak o zaman)

korece öğrenmek için dizi ve kendi kendine korece öğrenmek

Roy Kim, popüler bir şarkı yarışması olan Superstar K. ile çıkış yapan bir şarkıcı söz yazarıdır. Müziğinde folk, ballad, akustik ve pop’u kullandığı için benzersiz bir türe sahip olduğu biliniyor.

Bu şarkı BTS’den Jeon Jungkook tarafından seslendirildi. Korece Öğrenmek için K-pop üzerinde çalışırken bu dörtlükten yararlanabilirsiniz..

İfade:

네가 다른 사람 이 좋아 지면 – nega dareun sarami joajimyeon | Başka birini seversen
İlk satırda, 좋아 지면 (joajimyeon) “beğenmek” anlamına, 지면 (jimyeon) kelimesi de “eğer” anlamına gelir ve bir bağlaç görevi görür. “Siz” olan 네가 (nega) ve ardından “başka bir kişi” anlamına gelen 다른 사람 (dareun saram) ‘a hitap ediyor.

내가 너 없는 게 익숙해 지면 – naega neo eomneun ge iksukaejimyeon | Sensiz olmaya alışırsam
İkinci satırda, 익숙해 지면 (iksukaejimyeon), “alışılmış” veya “alışılmış” anlamına gelen 익숙 하다 (iksukada) kök kelimesinden gelir. Yine bir bağlayıcı olan 지면 eklenir. 내가 (naega) “ben” anlamına gelir ve 없는 (eomneun) “yok” veya “hiçbir şey” olan 없다 (eopda)’dan gelir. 는 (neun) ana fikri, konuyu veya meseleyi belirtmek için kullanılan ve hem konuya hem de nesneye eklenebilen bir parçacıktır.

그때 가 오면 그때 가 되면 – geuttaega omyeon geuttaega doemyeon | O zaman geldiğinde, o olduğunda
그때 헤어 지면 돼 – Geuttae heeojimyeon dwae | O zaman ayrılabiliriz
İkinci satırda, 그때 (geuttae) ve ardından 가 (ga) geçmiş veya gelecekteki bir zamanı belirtmek için kullanılabilir. Bu kıtada 그때 가 “o zaman” anlamına gelir. 오면 (omyeon) ve 되면 (doemyeon) için her ikisini de 면 (myeon) takip eder, bu da 오다 (oda), 되다 (doeda) ve 헤어 지다 (he-eojida) eylemlerinin gerçekleşmesi olasılığını gösterir.

Hyuna – 빨개요 ( Kırmızı )

Eski Wondergirl ve 4Minute şarkıcısı HyunA’nın şarkısı 빨개요 (ppalgaeyo), önceki hit şarkısı ‘bubblepop’un dinleyicilerinin sahip olabileceği tatlı imajından uzaklaşıyor. Şarkı sözleri 원숭이 엉덩이 는 빨개 (wonsungi eongdeongineun ppalgae | a monkey’s butt is red) şarkının en akılda kalan kısmı olsa da, bu özel cümleyi genel sohbetlerde kullanmak biraz zor olabilir.

Ayrıca herkesin önünde 혼내 줄 테니까 엉덩이 대 (honnaejultenikka eongdeongi dae) demenizi de önermiyoruz!

Korece öğrenmek için k-pop
Korece Öğrenmek için K-pop iyi ve hızlı bir seçenek oluşturmaktadır.

İfade:

날 두고 떠나 지마 – nal dugo tteonajima | Beni bırakma / bensiz gitme
Birçok K-pop şarkısı, sözlerin şarkıya sığması için kısaltmalar kullanır. Örneğin 나는 (naneun) 난 (nan) olur ve 나를 (nareul) 날 (nal) olur. Bu kasılmalar bir sözlükte hemen ortaya çıkmayabileceğinden, buna dikkat etmek önemlidir.

  • 두다 (duda), bir şeyi bir yere koymak veya bir yere bırakmak anlamına gelir (örneğin 책 을 책상 에 두다 (chaegeul chaeksange duda), bir masanın üzerine bir kitap koymak anlamına gelir.

떠나다 (tteonada) ‘kalkmak’ gibi ayrılmak anlamına gelir. 출발 하다 | chulbalhada – aynı anlama gelir ve bunun yerine genellikle havalimanlarında veya tren istasyonlarında yapılan duyurularda kullanılır. Yani 두고 떠나다 (dugo tteonada), diğer şeyi yanınıza almadan ayrılmak anlamına gelir.

  • 지마 (–jima) – 지 마세요 (–ji maseyo) demenin kısaltılmış bir yoludur, Korece’de ‘yapma’ anlamına gelir ve herhangi bir fiilin sonuna iliştirilebilir. Şarkı sözlerinde genellikle 두고 떠나 지마 (dugo tteonajima) yerine 가지마 (gajima | gitme) duyarsınız.

Exo – 늑대 와 미녀 (Kurt)

Bu şarkının başlığındaki kurt (늑대 | neukdae), kadınlara asılan bir erkek için sıklıkla argo olarak kullanılan bir kelimedir.

İfade:

큰일 났지 – keunil natji | başı büyük belada
큰일 (keunil) ‘sorun’, ‘kriz’ anlamına gelir. Kullanıldığında, genellikle ‘ortaya çıkmak’ anlamına gelen 나다 fiiliyle birleştirilir. Bu fiil aynı zamanda 열 (yeol | ateş) ve 화 (hwa | öfke) gibi diğer sözcüklerle 열 이 나다 (yeori nada) ve 화가 나다 (hwaga nada) kullanılır. Elbette 났다 (natda), 나다 (nada) ‘nın geçmiş zaman versiyonudur. Şarkının ilerleyen kısımlarında, bu kelime ‘널 못 끊 겠어, 큰일 났어 (neol mot kkeunkesseo, keunil nasseo)’ satırında tekrar ortaya çıkıyor, ‘Seni bırakamam, başım büyük belada.”

Unutmayın, Korece öğrenmek için K-pop dinlerken dikkatli olmalısınız. Çünkü Kore dizilerinde olduğu gibi, kullanılan dil her zaman bir şey söylemenin en doğal yolu değildir.

Artık bu şarkıların sözlerinin anlamını bildiğinize göre, dinlerken pratik yapabilir ve kendi cümlelerinizi oluşturmaya çalışabilirsiniz. Bundan sonra sizin için hangi K-pop şarkılarını parçalamamızı istersiniz? Korece öğrenirken kullanmanın en faydalı olacağını düşündüğünüz şarkılar hangileri? Çalışmak için en çok hangi Kore şarkılarını seviyorsunuz? Ya da en önemlisi, sizce en iyi K-pop grupları hangileri? Aşağıdaki yorumlarda bize bildirin!

Kaynak